Akuma-no-Fansub
Vous souhaitez réagir à ce message ? Créez un compte en quelques clics ou connectez-vous pour continuer.


https://akuma-no-fansub.forumactif.org
 
AccueilPortailDernières imagesRechercherCheckeur et/ou traducteur SitebCheckeur et/ou traducteur IrcrCheckeur et/ou traducteur XdccS'enregistrerConnexion
Derniers sujets
» Sechiken, une épopée dont vous vous lasserez rapidement! (ou pas?)
Checkeur et/ou traducteur I_icon_minitimeMer 12 Oct - 23:51 par Sechiken

» Présentation Zig8Zag
Checkeur et/ou traducteur I_icon_minitimeJeu 1 Sep - 16:35 par math67

» ma présentation
Checkeur et/ou traducteur I_icon_minitimeSam 27 Aoû - 20:50 par alim18

» nouveau membre
Checkeur et/ou traducteur I_icon_minitimeLun 25 Juil - 1:28 par @ Kirua

» Ma petite présentation
Checkeur et/ou traducteur I_icon_minitimeSam 23 Juil - 12:07 par Touma

» Presentation-Rorose
Checkeur et/ou traducteur I_icon_minitimeMer 13 Juil - 14:14 par @ Kirua

» Présentation Bibiop
Checkeur et/ou traducteur I_icon_minitimeMer 6 Juil - 16:24 par @ Kirua

» Bonjour tout le monde
Checkeur et/ou traducteur I_icon_minitimeSam 2 Juil - 18:41 par Touma

» De retour !
Checkeur et/ou traducteur I_icon_minitimeMer 29 Juin - 7:52 par Touma

Partenaires
Mangas-Passions
japmanga-online
Animes-Folie
Scantrad-Suzuka
Daijobu-Fansub
Kouhai scantrad
Fun Center
AnimeServ
Atsui-Fansub
News-Otaku
Anime-Ultime
Le Deal du moment : -28%
Précommande : Smartphone Google Pixel 8a 5G ...
Voir le deal
389 €

 

 Checkeur et/ou traducteur

Aller en bas 
2 participants
AuteurMessage
@ MauMau
Staff AnF
Staff AnF
@ MauMau


Messages : 129
Date d'inscription : 29/05/2010
Age : 112

Checkeur et/ou traducteur Empty
MessageSujet: Checkeur et/ou traducteur   Checkeur et/ou traducteur I_icon_minitimeMer 2 Juin - 0:03

Comme dit précédemment, sur IRC ou sur la shoutbox, je voudrais bien vous filer un coup de main et donc je poste un petit post. :)

2 posts qui pourraient m'intéresser :

- Checkeur : j'ai l'habitude depuis (très) longtemps de corriger les fautes des autres donc je pense qu'il n'y aurait pas de soucis

- Traducteur (US -> FR, j'entends) : mon niveau en anglais me permet de m'exprimer et de comprendre correctement la langue de Shakespeare (pratique pour les VOSTA), du moins je le pense

Voilà, dans tous les cas, vous pourrez vérifier ça avec quelques tests ^^

silent
Revenir en haut Aller en bas
@ Kirua
Staff AnF
Staff AnF
@ Kirua


Messages : 1031
Date d'inscription : 01/03/2010
Age : 44

Checkeur et/ou traducteur Empty
MessageSujet: Re: Checkeur et/ou traducteur   Checkeur et/ou traducteur I_icon_minitimeMer 2 Juin - 0:09

Ok je te prépare un test

Tu traduira le texte et le en fera le check.

Test pret dans 30mn.
Revenir en haut Aller en bas
http://akuma-no-fansub.webuda.com/
@ MauMau
Staff AnF
Staff AnF
@ MauMau


Messages : 129
Date d'inscription : 29/05/2010
Age : 112

Checkeur et/ou traducteur Empty
MessageSujet: Re: Checkeur et/ou traducteur   Checkeur et/ou traducteur I_icon_minitimeMer 2 Juin - 0:21

Okay Wink
Revenir en haut Aller en bas
@ Kirua
Staff AnF
Staff AnF
@ Kirua


Messages : 1031
Date d'inscription : 01/03/2010
Age : 44

Checkeur et/ou traducteur Empty
MessageSujet: Re: Checkeur et/ou traducteur   Checkeur et/ou traducteur I_icon_minitimeMer 2 Juin - 0:27

je te le met dans le topics trad check car il y a les liens des soft necessaire pour la trad et check et la raw
Revenir en haut Aller en bas
http://akuma-no-fansub.webuda.com/
@ MauMau
Staff AnF
Staff AnF
@ MauMau


Messages : 129
Date d'inscription : 29/05/2010
Age : 112

Checkeur et/ou traducteur Empty
MessageSujet: Re: Checkeur et/ou traducteur   Checkeur et/ou traducteur I_icon_minitimeMer 2 Juin - 0:40

Okay, je vais voir tout ça
Revenir en haut Aller en bas
Contenu sponsorisé





Checkeur et/ou traducteur Empty
MessageSujet: Re: Checkeur et/ou traducteur   Checkeur et/ou traducteur I_icon_minitime

Revenir en haut Aller en bas
 
Checkeur et/ou traducteur
Revenir en haut 
Page 1 sur 1

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Akuma-no-Fansub :: Annonces et Infos :: Recrutement [Recruiting]-
Sauter vers: